Fish-ball

魚蛋

FUNG Raymond

Fish-ball” is made of minced fish marinated with flour to form like a ball, with five to six balls on a bamboo skewer. It is a popular snack most favored by Hong Kong people.

Ironically, this also reflects some of Hong Kong people’s living condition – where the property price is outrageous, youngsters and poor families are reluctantly living in subdivided units, into very tiny rooms called “slaughter rooms”

This installation has taken the designer’s own art work, i.e. ink on rice paper, torn and rubbed into the form of “fish-balls”, as a connotation of Hong Kong’s cross-over culture in art, in food and in living pattern.
 

「魚蛋串」是以魚肉連同澱粉搓成球狀,以竹籤串連五至六粒,為香港人所喜愛的地道小吃。

諷刺地,它亦反映部份香港人的居住狀況 - 在瘋狂樓價下,年青一代或貧窮家庭唯有愈住愈細,擠迫在狹小或由分割而成的”tong”房,從形態上與「魚蛋串」有著共通的函意。

這裝置是作者以自己的作品 - 被撕破的現代水墨畫搓揉成魚蛋狀,喻意香港的獨特文化:以藝術、飲食、居所,扣連成互相交錯的關係。

Copyright 2018 @All rights reserved.

  • White Facebook Icon
  • White Instagram Icon

Disclaimer: Create Hong Kong of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region provides funding support to the project only, and does not otherwise take part in the project. Any opinions, findings, conclusions or recommendations expressed in these materials/events (or by members of the project team) are those of the project organizers only and do not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region, the Communications and Creative Industries Branch of the Commerce and Economic Development Bureau, Create Hong Kong, the CreateSmart Initiative Secretariat or the CreateSmart Initiative Vetting Committee.

責聲明:  香港特別行政區政府創意香港僅為本項目提供資助,除此之外並無參與項目。在本刊物/活動內(或由項目小組成員)表達的任何意見、研究成果、結論或建議,均不代表香港特別行政區政府、商務及經濟發展局通訊及創意產業科、創意香港、創意智優計劃秘書處或創意智優計劃審核委員會的觀點。