Chief Curator 總策展人

WANG Weijen

​​王维仁

Wang Weijen , FHKIA, AIA, HKIUD, Professor at the Department of Architecture, University of Hong Kong; Design Director of Wang Weijen Architecture. Received MArch from UC Berkeley, MS and BS from National Taiwan University, he was the Associate at TAC San Francisco 1987-1994. Joined University of Hong Kong since 1994, he was the Head of Architecture Department from 2012-2016, Visiting Professor at University of Montreal and Taiwan Jiaotong University in 2014, as well as Visiting Associate Professor at MIT in 2008. He was also the Curator of 2007 Hong Kong Biennale of Architecture and Urbanism (Bi-city Biennale of Urbanism \ Architecture (Hong Kong)).

 

His design projects have won AIA Honor and Merit Design Awards, HKIA Design Award, Japan Good Design Award, Far Eastern Architectural Award, China Architectural Media Award, WA Architectural Award, as well as Merit Award from Green Building Council. His design works had been exhibited in Taipei Museum of Modern Art, Architecture Biennale in Shenzhen, Beijing, Shanghai, Chengdu, as well as Hong Kong exhibition at the Venice Biennale International Architecture Exhibition in 2008 and 2016.

 

With research focuses on typology and transformation of Chinese Architecture and Cities, his design works and articles have been published in Domus, Mark, Stradt Bauwelt, T+A, TA, WA, Dialogue, UED. His main publications include Refabricating City: a reflection by Oxford University Press, Regenerating Patio: Studies of Macau Historical Urban Fabric, Urban Courtyardism: Special issue of Wang Weijen Architecture by Taiwan Architecture 185, UED 056, and AW 158.

王維仁,香港大學建築學院教授,中國及香港建築與城市研究中心主任;王維仁建築研究室主持人;美國建築師學會、香港建築師學會、香港都市設計學會會員。柏克萊加州大學建築碩士,台灣大學土木系碩士及地質系學士。2012-2016年香港大學建築系系主任,2007年香港建築雙年展(港深城市\建築雙城雙年展(香港))首席策展人;2008年美國麻省理工學院、2012年新竹交通大學、2014年加拿大蒙特利大學客座教授;1987-1994年美國TAC建築師事務所協同主持人。其研究領域為合院建築形態演變,中國建築與城市。

 

其設計著重人本精神與生態地景,強調與城市空間及地域文化的整合。其設計多次獲得美國建築師學會設計獎,香港建築師學會獎,香港綠色建築獎,東京Good Design設計獎,臺灣遠東建築獎,中國傳媒建築獎。其主要作品包括台南藝術大學音樂系、台中921災後小學重建、台北白沙灣旅客中心、香港嶺南大學、理工大學社區學院、香港觀塘公園展覽亭、香港新界菜園村重建、香港中文大學深圳校區規劃、圖書館、學生中心及書院、東莞台商學校游泳館及綜合樓、杭州西溪溼地藝術村、松陽平田及界首村、北京什刹海四合院等。作品參展包括2008及2016年威尼斯國際建築雙年展之香港展覽;2004、2005、2007、2011、2012、2013及2016年北京、上海、成都、深圳、香港建築雙年展。其作品與文章多發表於Domus、Stradt Bauwelt、TA、WA、Dialogue、UED 等期刊,包括牛津大學出版社的<思考再織城市>;<圍的再生:澳門歷史街區城市肌理研究>;台灣建築TA、世界建築導報AW、城市環境設計UED的作品專輯<王維仁及其都市合院主義>

 

Co-Curator 策展人

Thomas CHUNG

​鍾宏亮

Thomas Chung HKIA, Associate Professor at The Chinese University of Hong Kong, graduated from the University of Cambridge and registered architect in UK. He has been active in curating, exhibiting and steering at the HK-SZ Bi-City Biennale of Urbanism\Architecture both in Hong Kong and Shenzhen since 2007, as well as at the Hong Kong Exhibition at the Venice Biennale International Architecture Exhibition in 2010 and 2014. He is currently a chief editor of The Hong Kong Institute of Architects Journal Occupy. His current research focuses on urban ecology and cultural metabolism urban vernacular in Hong Kong. His award-wining projects include Value Farm in SZ Biennale and Floating Fields at the World Architecture Festival, exploring ecological architecture and productive landscape combing with socio-cultural innovation for sustainable design strategies.

宏亮,香港中文大學建築學院副教授,畢業於劍橋大學建築系,英國註冊建築師。主要研究興趣為特定文化背景下,建築對現代城市都市秩序的影響。目前正在從事關於建築與城市表現及文化想像的相互影響,以及香港本土城市新陳代謝的研究。在過去十年以策展人、推動者及展出者的身份活躍於深港\城市建築雙城雙年展及威尼斯國際建築雙年展之香港展覽。2007年首屆港深城市\建築雙城雙年展(香港)“再織城市” 聯合策展人,參展過2009、2011及2017年港深城市\建築雙城雙年展,以及2010、2014年威尼斯國際建築雙年展之香港展覽。鍾教授曾任香港建築中心執行委員會名譽秘書(2011-2017),現任港深城市\建築雙城雙年展(香港)組委會以及香港建築師學報總編輯。作品融合生態設計及公共社會文化創新:價值農場 (2013) 及蛇口浮田 (2015)。後者榮獲2016年世界建築節(WAF2016)類別冠軍。

Co-Curator 策展人

Thomas TSANG

​曾慶豪

Thomas Tsang, Associate Professor of Architecture at the University of Hong Kong, Fellow of the American Academy in Rome, co-chief editor for HKIA Journal Occupy. His curatorial projects include “Cloud of Unknowing” at Taipei Fine Arts Museum, Grand Opening Projects at Miniature Museum, Beijing, as well as ‘10 x 100 Exhibition’ at PMQ and MTR Art in Architecture in Hong Kong.

He is the recipient of the Rome Prize, the Civitella Ranieri Fellowship in Italy, Artist Residence at Rupert in Lithuania and the Wellesley College.

His works have been exhibited at the Bi-city Biennale of Urbanism \ Architecture (Shenzhen), M+ Museum, MNAC Bucharest, 10th Shanghai Biennale and Shanghai Project. His publications include ‘On the Edge: Ten Architects from China’ and ‘Open City: Existential Urbanity’, etc.

曾慶豪,香港大學建築系副教授,羅馬美國學院院士,香港建築師學報聯合總編輯。

曾策展項目包括:臺北市立美術館「未明的雲朵:一城七街」,中間微型美術館開幕式(北京),元創方「十年百名建築展」及港鐵車站藝術建築計劃。

曾氏為羅馬美國學院羅馬獎(建築)及意大利Civitella Ranieri Center研究生獎學金得主。

曾於立陶宛Rupert及美國衛斯理學院擔任駐場藝術家。作品曾於港深城市\建築雙城雙年展(香港)、M+、布加勒斯特國家當代術館(羅馬尼亞) 、第十屆上海雙年展及 「上海種子」展出。著作包括 ‘On the Edge: Ten Architects from China’及‘Open City: Existential Urbanity’。

 

Managing Curator 管理策展人  

Grace Cheng, Director of Community Art Network and Art in Hospital, Vice-chairperson of Arts with the Disabled Association Hong Kong. Her works across different disciplines cover art, design, arts & health, disabled art, community and architecture, etc. She was the co-curator of the first Bi-city Biennale of Urbanism\Architecture (Hong Kong) at the former Central Police Station in 2007, guest curator at Hong Kong Museum of Art for the exhibition Charming Experience in 2009 and in 2010 she curated Budding Winter@Expo, a community youth project at Shanghai Expo. In 2015, she organised the first International Expressive Arts Conference with over 500 participants from over 20 countries. She was awarded the Secretary for Home Affairs Commendation Scheme in 2008 to acknowledge her contribution in arts & culture for people in Hong Kong.

鄭嬋琦,社群藝術網絡及藝術在醫院總監,香港展能藝術會副主席。她亦為獨立策展人,曾策劃了不同計劃涵蓋建築、藝術、醫院藝術、展能及社群藝術。參與計劃包括:2007年在前中區警署舉行的「港深城市\建築雙城雙年展(香港)」、2009年香港藝術館的「尋.樂經驗」展覽、2010年於上海世博策劃大型公共藝術活動:「藝綻@冬日」、在2015主辦了首次「國際表達藝術治療會議」,有來自20個國家的500人參加。

 

鄭嬋琦於2008年獲民政事務局局長嘉許計劃頒發嘉許狀,肯定其對香港文化藝術推廣的貢獻。

Grace CHENG

​鄭嬋琦

 

Copyright 2018 @All rights reserved.

  • White Facebook Icon
  • White Instagram Icon

Disclaimer: Create Hong Kong of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region provides funding support to the project only, and does not otherwise take part in the project. Any opinions, findings, conclusions or recommendations expressed in these materials/events (or by members of the project team) are those of the project organizers only and do not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region, the Communications and Creative Industries Branch of the Commerce and Economic Development Bureau, Create Hong Kong, the CreateSmart Initiative Secretariat or the CreateSmart Initiative Vetting Committee.

責聲明:  香港特別行政區政府創意香港僅為本項目提供資助,除此之外並無參與項目。在本刊物/活動內(或由項目小組成員)表達的任何意見、研究成果、結論或建議,均不代表香港特別行政區政府、商務及經濟發展局通訊及創意產業科、創意香港、創意智優計劃秘書處或創意智優計劃審核委員會的觀點。